Jaane Saqi ki ankhon ne kiya ishara kar diya
aaj hum ne nazar-e-Saqi zuhd-o-taqwa kar diya
Kaabe walon se jo puchi mein ne manzil Yaar ki
buthkade ki janib chupke se ishara kar diya
( I know not what the Saqi’s eyes signalled
but we have rendred up our abstinence and piety in His honour.
When I asked of the Kaaba dwellers the home of the Beloved
a secret gesture pointed the way to the idol-house.)
I heard these at an urs gathering and they have never failed to remind of the “one thing needful”.